Eliminamos
barreras lingüísticas

Nuestros
clientes

SERVICIOS LINGÜÍSTICOS

Traducción

La práctica de la traducción requiere mucho más que simplemente saber dos idiomas. Consiste en encontrar significados equivalentes. Se busca conseguir que un texto traducido le produzca al lector el mismo efecto que al receptor del texto original: no una traducción literal sino una transmisión del significado real del texto teniendo en cuenta todo lo que lo rodea.

En Lingua somos expertos en hacer que cada palabra encaje, como en un puzle.

Edición

Es imposible saber de todo. Por eso, en Lingua ofrecemos asesoramiento lingüístico y servicios de edición de textos. Si nos proporcionas el contenido, nosotros le damos la forma para que a tus clientes les llegue la información en la mejor versión posible.

Proofreading

Al escribir se comenten errores. Pueden ser inofensivos, como las erratas o faltas tipográficas, o más graves, como los errores de redacción en artículos científicos en inglés que hacen que nos los rechacen las revistas.

Por eso en Lingua ofrecemos el servicio de revisión de textos o de proofreading, como se conoce en inglés, para que te asegures de estar enviando o publicando siempre la mejor versión posible.

Interpretación

Cuando el texto es oral y no escrito, se habla de interpretación de lenguas más que de traducción.

En Lingua ofrecemos servicios de interpretación en una amplia variedad de idiomas. Tenemos un gran equipo y proveemos servicio a nivel nacional e internacional. Porque contratar a un intérprete para un gran congreso o una reunión a dos siempre aportará valor para los asistentes.

VENTAJAS DE TRABAJAR CON NOSOTROS

Confidencialidad

Antes de proceder a la recepción del documento y firma del presupuesto, Lingua siempre pone a disposición de sus clientes un Acuerdo de Confidencialidad que se hará extensivo a todos los colaboradores que participen en el proyecto.

Presupuesto personalizado

Para calcular el presupuesto de un encargo analizamos los documentos originales y hacemos un recuento analítico de palabras. Así conseguimos descontar todas las repeticiones y nombres propios y podemos ofrecer un presupuesto ajustado a cada caso concreto.

Somos profesionales

Traductores reales, titulados. En Lingua solo trabajamos con traductores profesionales altamente cualificados y expertos, lo que nos permite dar respuesta a cualquier demanda de nuestros clientes.

HERRAMIENTAS

Utilizamos Trados Studio, una de las principales herramientas TAO del mercado, lo que nos permite traducir, revisar y gestionar los proyectos de nuestros clientes con la máxima eficiencia y seguridad.
Primamos la confidencialidad de la información que nos envían y la protección de datos, por lo que en nuestro equipo trabajamos todos con equipos de Apple y disponemos de servidor y nube propios. Porque en temas de seguridad no se escatima.
Además, Lingua International cuenta con un seguro de responsabilidad civil profesional de 1 000 000 € que proporciona, a nosotros y a nuestros clientes, un plus de tranquilidad ante cualquier inconveniente.

Responsabilidad social corporativa

Nos involucramos por un planeta mejor para todos.

¿Alguna otra pregunta?

Nosotros te ayudamos.